26/3/10

Ο απόηχος της συνόδου της ΕΕ στα διεθνή ΜΜΕ


Περίοπτη θέση στα σημερινά αμερικανικά και ευρωπαϊκά ΜΜΕ κατέχει η χθεσινή απόφαση των Ευρωπαίων ηγετών για την Ελλάδα, τα οποία, ωστόσο, σκιαγραφούν με ποικίλα χρώματα τον απόηχο της συνόδου της ΕΕ.

«Περιέργως, η κρίση στην Ελλάδα δεν περιλαμβανόταν στην επίσημη ημερησία διάταξη της χθεσινής συνόδου, παρά το γεγονός ότι αποτέλεσε το μοναδικό θέμα συζήτησης χθες στις Βρυξέλλες», σημειώνει η βρετανική Independent. Σύμφωνα με ανώτατο αξιωματούχο που επικαλείται η εφημερίδα, «είναι εξαιρετικά επιζήμιο για το σύνολο της ΕΕ να αφήνει άλυτο το συγκεκριμένο θέμα εν όψει των σημαντικών συνεδριάσεων της ΕΕ».

Σύμφωνα με τον ίδιο αξιωματούχο, «η Γερμανίδα καγκελάριος είναι αποφασισμένη να αποτρέψει κάτι ανάλογο στο μέλλον, ενώ επιδίωξε μια απόφαση που θα την αποζημιώσει για το τεράστιο πολιτικό κόστος που αναλαμβάνει, δεδομένου ότι ο γερμανικός λαός αισθάνεται ιδιαίτερα θιγμένος που οι κανονισμοί που προώθησαν κατά την εφαρμογή του ευρώ δεν τηρήθηκαν».

Έντονους τόνους χρησιμοποιεί η γερμανική εφημερίδα Süddeutsche Zeitung, η οποία αναφέρει ότι «μετά το φιάσκο της Ελλάδας, η Ανγκέλα Μέρκελ πιέζει για δημοσιονομική πειθαρχεία στην Ευρώπη. Σε τελική ανάλυση, το πολιτικό έργο ολόκληρων γενεών διακυβεύεται». Σύμφωνα με χθεσινό της άρθρο, η Γερμανία αντιμετωπίζει τη χειρότερη κρίση εξωτερικής πολιτικής των τελευταίων δεκαετιών, η οποία έχει απομονώσει τη Γερμανία στην Ευρώπη. «Η Γερμανία γύρισε ξανά στη δυσάρεστη εκείνη εποχή που την λοξοκοιτούσαν ως τον ηγεμόνα της Ευρώπης, μόνο που αυτή τη φορά πρόκειται για ηγεμόνα της οικονομίας», σημειώνει.

«Τομή» χαρακτηρίζει τη χθεσινή συμφωνία η αμερικανική The New York Times, μετά την ισχυρή αντίσταση της Γερμανίας να παρέχει λεπτομέρειες σχετικά με ενδεχόμενο σχέδιο διάσωσης της Ελλάδας. Για τη χώρα μας, η εφημερίδα αναφέρει ότι ζητούσε απεγνωσμένα μια δήλωση με τη στήριξη της Γερμανίας, σχετικά με το μηχανισμό αποτροπής μιας πιθανής της πτώχευσης, προκειμένου να δει τα επιτόκια δανεισμού της να μειώνονται. «Η χθεσινή συμφωνία αντανακλά την αποφασιστικότητα της Γερμανίας και την επιμονή της στην επιβολή σκληρών προϋποθέσεων και ισχυρών εξασφαλίσεων».

«Οι ψηφοφόροι και οι βουλευτές στη Γερμανία δεν έχουν καμία διάθεση να διασώσουν από την τσέπη τους τους άσωτους εταίρους τους», αναφέρει η The Wall Street Journal, στην προσπάθειά της να αιτιολογήσει την επιμονή των Γερμανών για εμπλοκή του ΔΝΤ στη λύση για την Ελλάδα. «Οι Γάλλοι, από την άλλη, θεωρούν την προσφυγή στο ΔΝΤ προσβλητική για την πλούσια ευρωζώνη, υποχωρώντας ωστόσο προκειμένου να εξασφαλιστεί η συγκατάθεση της Γερμανίας», επισημαίνει.

Για τις επιπτώσεις των νέων εξελίξεων στη Βρετανία κάνουν λόγο οι βρετανικοί The Times, σημειώνοντας ότι η νέα κυβέρνηση θα βρεθεί ενώπιον μεγάλων προκλήσεων, δεδομένου ότι η Γερμανία έχει ήδη αρχίσει να πιέζει για τη σύναψη συνθήκης που θα εκχωρεί στην ΕΕ περισσότερες οικονομικές αρμοδιότητες. Κάτι τέτοιο, φυσικά, δεν ευχαριστεί τους Βρετανούς, οι οποίοι δεν θέλουν τις Βρυξέλλες να αναμειγνύονται στα οικονομικά τους, υποστηρίζει η εφημερίδα.

«Τα προβλήματα της Ελλάδας έχουν φέρει στην επιφάνεια διαφωνίες για τον τρόπο που πρέπει να λειτουργεί η ευρωζώνη. Η διακυβέρνησή της θα πρέπει να επανεξεταστεί», σχολιάζει το ΒΒC.

«Δεν υπάρχει πακέτο διάσωσης, αλλά μηχανισμός διάσωσης, οι 16 χώρες της ευρωζώνης συμφώνησαν. Το μόνο που χρειάζεται είναι η έγκριση και των υπολοίπων της ΕΕ», αναφέρεται σε δημοσίευμα στην ιστοσελίδα του βρετανικού δικτύου.

«Αργά το βράδυ της Πέμπτης υπήρξε αναταραχή στο βρετανικό και άλλα στρατόπεδα λόγω αναφοράς του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στην “οικονομική κυβέρνηση”(economic government). Στη συνέχεια ωστόσο υποβαθμίστηκε σε "οικονομική διακυβέρνηση"(economic governance), κάτι πιο ανώδυνο και αποδεκτό…. Η Γερμανίδα καγκελάριος πήρε σχεδόν όλα όσα ήθελε σε μία συμφωνία που ποτέ δεν είχε στηρίξει ιδιαιτέρως – άλλη μία ένδειξη της δύναμης που έχει εντός της ΕΕ η Γερμανία».

Στη χθεσινή συμφωνία και το ρόλο της Γερμανίας σε αυτήν αναφέρονται με δημοσιεύματά τους και οι Financial Times

«Σχετικά με την απαίτηση της κ. Μέρκελ για μία δέσμευση για ισχυρότερες κυρώσεις εναντίον κυβερνήσεων που έχουν συνεχώς υπερβολικά ελλείμματα, μόλις που κατάφερε να πείσει τον κ. Βαν Ρόμπεϊ να συστήσει μία ομάδα εργασίας που θα διερευνήσει το ζήτημα, “διερευνώντας όλες τις εναλλακτικές προκειμένου να ενισχύσει το νομικό πλαίσιο”», αναφέρει η εφημερίδα.

Σε άλλο άρθρο γνώμης που δημοσιεύει, γίνεται το λόγος για το νέο, πιο εσωστρεφές πρόσωπο της Γερμανίας που έφερε στην επιφάνεια αυτή τη κρίση: «Η εχθρότητα της Άνγκελα Μέρκελ απέναντι σε ένα πακέτο διάσωσης για την Ελλάδα ταιριάζει σε ένα ευρύτερο πλαίσιο αντίληψης των πραγμάτων. Είτε πρόκειται για οικονομικά είτε για εξωτερικές σχέσεις, η Γερμανίδα καγκελάριος μιλά εκ μέρους ενός έθνους που έχει στραφεί προς τον εαυτό του, που έχει επανεξετάσει και υποβαθμίσει τις υποχρεώσεις του προς την Ευρώπη».

Άρθρο στην εφημερίδα που αναφέρει ότι η μοναδική λύση για την Ελλάδα είναι η αποχώρηση από το ευρώ [EUR=X] Σχετικά άρθρα υπογράφουν τέσσερις Γερμανοί καθηγητές που είχαν παραπέμψει τη γερμανική κυβέρνηση στο συνταγματικό δικαστήριο το 1998 αναφορικά με την είσοδό της στο ευρώ. «Υπάρχει, δυστυχώς, μόνο ένας τρόπος για να ξεφύγει η Ελλάδα από το φαύλο κύκλο. Οι Έλληνες θα πρέπει να φύγουν από το ευρώ, να επαναφέρουν τη δραχμή και να ξαναμπούν στο Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα συναλλάγματος, από το οποίο αποχώρησαν το 2001».

«Ο γερμανικός Τύπος γιορτάζει τη σιδηρά καγκελάριο», γράφει σε σημερινό της άρθρο η Le Figaro, τονίζοντας ότι οι Ευρωπαίοι θα πρέπει να συνηθίσουν το νέο πρόσωπο της Γερμανίας που παρουσίασε στις Βρυξέλλες η Ανγκέλα Μέρκελ. Σύμφωνα με τη γαλλική εφημερίδα, η Γερμανία φαίνεται πως έχει συμφιλιωθεί με το παρελθόν της, κάνοντας μια άκρως «ακομπλεξάριστη» εμφάνιση στις Βρυξέλλες.

Λιγότερο πεπεισμένη για τη σύγκλιση των Ευρωπαίων στις Βρυξέλλες εμφανίζεται η Liberation, η οποία χαρακτηρίζει τη συμφωνία για την Ελλάδα «εικονική», υποστηρίζοντας ότι η χθεσινή συμφωνία Βερολίνου και Παρισιού δεν κάνει τίποτε άλλο από το να «κουκουλώνει» το βαθύ χάσμα που χωρίζει τις δύο όχθες του Ρήνου.

«Ικανοποίηση μετά τη συμφωνία για το σχέδιο διάσωσης της Ελλάδας» είναι ο τίτλος δημοσιεύματος της Le Monde όπου αναφέρεται η γαλλική μετάφραση της φράσης που στο αγγλικό κείμενο αναφέρεται ως «economic governance» (οικονομική διακυβέρνηση): «gouvernement économique» (δηλαδή οικονομική κυβέρνηση). Όπως αναφέρει η εφημερίδα η έννοια αυτή είναι προσφιλής στο Γάλλο πρόεδρο, ενώ στο κείμενο των συμπερασμάτων της συνόδου γίνεται αναφορά στον «καλό συντονισμό των οικονομικών πολιτικών στην Ευρώπη».

Στις διαφορετικές εκδοχές της έννοιας (governance και gouvernement) που χρησιμοποιήθηκαν στο αγγλικό και γαλλικό κείμενο που εκδόθηκε μετά το πέρας της χθεσινής συνόδου αναφέρεται και μπλογκ στην ιστοσελίδα του Economist. Η απάντηση του κ. Βαν Ρόμπεϊ σε σχετική ερώτηση δημοσιογράφου ήταν: «Δεν υπάρχει θεμελιώδης διαφορά, αλλά μάλλον μία ευαισθησία σε συγκεκριμένες λέξεις, που οδήγησε σε ασύμμετρη μετάφραση».

Σε άλλο δημοσίευμα, το βρετανικό περιοδικό υποστηρίζει ότι σύμφωνα με τους δικούς του υπολογισμούς, η Ελλάδα θα χρειαστεί 75 δισ.ευρώ και όχι 25 δισ. ευρώ για να μην χρεοκοπήσει και το χρέος της θα αγγίξει το 153% του ΑΕΠ.

«Θα χρειαστούν χρόνια για να διορθωθούν τα δημόσια οικονομικά της Ελλάδας, που σημαίνει ότι θα χρειαστεί πολύ μεγαλύτερο πακέτο διάσωσης για να αποφευχθεί η χρεοκοπία… Η Ελλάδα δεν μπορεί να υποτιμήσει το νόμισμά της, οπότε θα χρειαστεί περισσότερα από τρία χρόνια για να προσαρμοστεί και μεγαλύτερο δίχτυ ασφαλείας όσο το κάνει. Πόσο μεγάλο; Σύμφωνα με ανάλυση του Economist, θα χρειαστούν 75 δισ. ευρώ και όχι 25… Οι υπολογισμοί μας καταδεικνύουν ότι η Ελλάδα θα έχει επιπλέον χρέος 75 δισ. ευρώ μέχρι το 2014, όταν το χρέος της θα σταθεροποιηθεί στο 153% του ΑΕΠ», επισημαίνεται.

Δεν υπάρχουν σχόλια: